|
11 | 2009
| LOOMING
 |
 |
Maarja Kangro
luulet
Valentin Kuik
Erna retk
Vaapo Vaher
jätkab mõttevahetust
Toomas Kiho
Jaan Tõnissonist
Tiit Pruuli
reisiraamatutest |


|
Etapp küll, kuid mitte epohh. Mõttevahetus: 00-ndad eesti kirjanduses Vaapo Vaher
Alustuseks lööksin kihvad lõrisedes taas Tiit
Hennostesse. Kusagilt peab ju hakatuma. Ja ega
suurt valikut pole ka, enne mind on siinses mõttevahetuses (mis žanrina kõlab
minusuguse tarvis küll ülearu eufemistlikult) sõna võtnud vaid kaks persooni:
Hennostele lisaks Mart Velsker. Et mul ei ole eetilis-moraalseid kohustusi
Hennoste ees, ta ei ole mulle „hea õpetaja” nagu Velskrile,1 mina pole ta konfident vms., siis võin suu
täiega täis võtta.
Tunnistan, et Hennoste
revisionistlik entusiasm (minevikukirjandust kammides) on huviäratav, aga ta
apostellik sihisuunamine nüüdiskirjanduse asjus ajab mul teinekord karva
turri.
Jätkuvalt on Hennoste aateks (ikka veel!) lõppematu
revolutsiooniline progress, luuleuuendus peab pühkima oma teelt kõik, mis ei
allu x-modernismi ideoloogiale. Või siis küüditatakse too muu kirjandus
kõledaile ääremaile.
Hennoste väidete definitiivsus,
ta artiklist artiklisse korduvad võidukad hõisked — püha luule on lõppenud!
või: luule on vabanenud traditsioonide painest!2 — mõjuvad
fanaatiliselt. Ta kinnitus: „Uue aja kirjutajad ei ole ega ka taha olla
poeedid”, tundub isekana, sest kõneleb muude nimel, pealegi on Rooste,
Sinijärv, fs ja veel hulk teisi vaatamata nende tänapäevasele luulekeelele ikka
poeedid küll ja väliste tunnuste järgi näib, et tahavad seda ka olla (Rooste
ennast luuletustes tihti nõnda nimetabki).
Mõni Hennoste väide on
silmanähtavalt fiktiivne, näiteks sisendab ta: „Praktiliselt kogu luule on
vabavärsiline. Esimest korda eesti luule ajaloos paistab, et tagasiteed sellest
enam ei ole. Merca „Narrivile” (2007) jätkab peaaegu ainsana riimis ja rütmis
luulet.”
Selle väite väära
kategoorilisust tihkab õgvendada isegi õpilane Velsker, kes diskreetselt
tähendab, et luulesse on siiski jäänud ka „alad, kus silbilisrõhuline või
rõhuline meetrum ning lõppriim säilivad” ja kõneleb võru kirjandusest,
„„killuviskamisele” orienteeritud poeetkonnast”, klassikalise taustaga
kirjanikest ja luule perifeersemast osast.
Ent seegi pole ju kõik,
riimitult kirjutab ka näiteks Timo Maran, kes ise on öelnud: „Mulle tundub, et
küsimus „kas riimitud luule või vabavärss” ei ole praegu enam sellisel viisil
oluline nagu seitsmekümnendatel, kui see vabavärsi-murrang toimus. Praegu on
nad lihtsalt kaks võrdset väljendusvahendit, kaks võimalust.”3 Mõlemat võimalust kasutavad veel (ma kõnelen
ikka vaadeldavast ajavahest, nullindaist aastaist) Runnel, Traat, Kareva, Liisi
Ojamaa, aga ka Arne Merilai, Kalle Käsper, Jana
Lepik, varieeruvalt Andres
Langemets ja kes kõik.
Sekka isegi nüüdsed ikoonid: Triin Soomets, K. M. Sinijärv, teinekord koguni
Rooste jt. Vahel riimitakse lihtsalt flirdist, tihti tõepoolest luulelistest
vajadustest, teinekord on see nagu T-särgi vahepealne vahetamine piduliku
ülikonna vastu.
Hetkeks pani mind hämmelduma ka
Velsker, kes justkui väidab, et massiivne vabavärsindus on ikka nüüdse
revolutsiooni tulemus, et „ettekujutus arhetüüpsest luuletusest” on muutunud
just nüüd, vähemalt noorte seas: „Kui sõna „luuletus” kasutati
kaheksakümnendatel aastatel, siis tõi see silme ette korrapärase paigutuse ja
sarnase pikkusega read ning regulaarsed stroofid. Üheksakümnendatel võis silme
ette tulla igasuguseid asju…” Jumaluke, luuletasin pisut ju ise
kuuekümnendail-seitsmekümnendail ja juba siis (siis muidugi eriti!) ei
terendanud luuletuse algkuju noorte jaoks üldsegi üksnes stroofikastidena.
Küllap on vilgas lugeja juba
taibanud, et ma ei soovigi sedavõrd kõnelda vabavärsist või poeediks olemisest,
vaid ihkan protestida ühekülgse absolutiseerimise vastu, kateedriinimeste himu
vastu nõudlevalt skematiseerida, imperatiivselt tõesõna kuulutada. Ei taha
enam laastude lendamisega metsaraiumist. Lauri Sommer on öelnud: „Kysimus pole
selles, mis stiilis keegi kirjutab, vaid kui palju ta sedakaudu elust kätte
saab.”4 Sammaldunud triviaaltõsiasi, aga tuleb
korrata. Ent jätkakem.
Hennoste arvates on praeguse
luule jaoks keskne „elu argiseikade luulendamine nullstiilis, lihtsas ja
kujunditeta keeles”, millele lisanduvad „sotsiaalsus ja kehalisus kõigi oma
eritistega”. Tõepoolest, keha triumf vaimu üle on silmakargav, luules veel
rohkem kui proosas. Eritistega (mida Hennoste koos „sotsiaalse ilmaga” väga
hindab näiteks fs-i ja Maarja Kangro puhul) on meil kõik eeskujulik, kirjandus
menstrueerib võimsalt, kindlaks tunnusmärgiks müsofiilia. Sotsiaalsusega on
lugu veidi haralisem.
Ma ei taha taaskäivitada
sofistilisi arutlusi, mis loom see sotsiaalsus on, aga suures mahus on teema
meie luules profaneeritud, muudetud käibeluule lobedaks osiseks. Ajakriitika
alla käivad Hennoste määrangus: „Tarbimis- ja trendimaailma hukkamõist.
Vastandumine vastikule meediamaailmale.” Jne.
Enamjaolt on seesugune ajakriitika rutiinne, etableerunud luuleline irin, mäng
klišeedega, ilma et maailma asjad printsiibilt selged oleks. Lobaluule osakaal
meie praeguses luulepildis on tülikalt suur. Luulendamises küll trotsitakse
moekalt tarbimist, igapäevaselt aga kukutakse konsumerismi. Käsitlemist ei leia
riskantsed sfäärid, näiteks lääneliku demokraatia mutatsioonid, et mitte öelda
mutilatsioonid. Repliigina: kätte sattus hiljuti tõlgitud Simon Sebac
Montefiore ajalooline ülevaade „Koletised”, kus kõik satraabid, massimõrvarid
ja Stalinid—Hitlerid sees, aga Harry S. Trumanit seal kaante vahel netu.
Truman, läänedemokraatiamees, kelle käsul pilluti jaapanlastele kaela inimvihkajalikud
aatomipommid, tema arhetüüpsete pahameeste hulka ei sobi.
Muidugi
on luuletajate seas tõsi- ja ausameelseid ühiskonnakriitikuid. Kõige
programmilisema sotsiofiili ausära nende seas peaks langema Jürgen
Roostele, kes on teinud
ka sellealaseid kaikuvaid publitsistilisi avaldusi,5 korraldanud seminare jms. Varem kippus see
kõik Rooste puhul deklaratiivselt segaseks jääma. Olen nõus Paul-Eerik Rummoga,
kes nii kuus aastat tagasi kirjutas ühe tema proklamatsiooni kohta: „See, mida
Jürgen Rooste üpris kaootilisel moel postuleerib kirjanduse uue
sotsiaalsusena, võiks kanda pigem kommunikatiivsuse nime. Luule, mis opereerib
oma potentsiaalsele publikule tuttavate reaalidega ja kontsentreerib ning
võimendab ühiskonnas stiihiliselt käibivaid tajukoode, saavutab oma
toimekeskkonnaga kindlasti parema kontakti kui esoteerikasse kalduvad suunad.”6
Kontaktipuuduse
üle pole Rooste pidanud muret tundma, ainult sotsisõnum jäi ta luules
poeetiliselt pateetiliseks. Nüüd tundub, et midagi on filtreerumas, küll endist
viisi sõnaohtralt, ent rahvusliku ja planetaarse ohutunnetuse süntees,
sotsiaalsuse ja eksistentsiaalse ühtimine on ta teises jääkaruluuletuses7 kohati otse paaniliselt kohalejõudev. Muide,
eriti selles luuletuses on tajuda kaugeid vormilis-metoodilisi ühendjooni
(küllap autorile teadmatult) vene kuuekümnendate aastate staadioniluule valjema
ja maskuliinsema osaga. (Ja täpsustuseks: siinse kirjutise veneviited on
tahtlikuks kontraks muidu meie kirjanduskirjutiste anglosaksliku või prantsuse
kaldega osundusmassile.)
Jürgen
Rooste settimine lööb
välja ka tema publitsistilistes pihtimustes, näiteks maikuuses „Sirbis”: „Mul
on kogu selles talvelõpu ja kevade kulgemises olnud tunne, et küsimus,
milleks on vaja luulet, mida ta meile tähendab, miks ta üldse on, milline on
ta koht ühiskonnas ja kes on luuletaja — kas professionaalne idioot või
mängurlik diletant, kes endale välja petab oma kohakese toosinatse päikese all
—, et see kõik on olnud aktuaalsem, teravamalt kohal ja tegelikum ja valusam
küsimus kui varem. Võib-olla hakkan lihtsalt vanaks jääma. 18-aastaselt mul
seda muret igatahes polnud, oli lihtsalt kindel teadmine ja usk, et luuletaja
on jumala loomake, kelle kohta keski ega miski siin täita ei saa. Keda lihtsalt
on vaja, sest muidu puuduks kõigel muul mõte ja me võiksimegi lobedalt
loomakestena eksisteerida, õgida ja paljuneda ja võidelda ja magada. Mulle
tundus, et luuletaja loob oma loomuliku olemasoluga siia dimensioone ja
sügavust, mida meil muidu poleks, mida me ei haaraks ja ehk ei aimakski. Nüüd
ma olen muidugi aru saanud, et suurem osa inimkonnast — eestlastest — nii ei
mõtle.”8
Vanemaks saab Jürgen
Rooste igatahes ja see
on muutev tegur teadagi. Lev Tolstoi intellektuaalne-hingeline evolutsioon on
mõne uurija poolt jagatud kolme järku: snobism—skeptitsism—humanism, kusjuures
snobismi all mõeldi individualismi ehk prioriteetset huvi iseenda mina vastu.
Snobismi-järk hakkab Roostel ehk läbi saama, see, kus ta ise rõhutatult avalihingi
esiplaanil piinles, taustaks sootsium ja sotshädad. Nagu see teine
jääkaru-tsükkel tõendab, on nüüd maailm eendumas ja poeeti krahhi neelamas.
Pääsemislootustesse annab suhtuda vaid skeptiliselt.
See vananemisvärk on hirmtõsine
asi. Hiljuti kirjutas mulle nii poolesajandiline kirjanik: „Vaapo, mida
vanemaks ma saan, seda enam hakkan mõistma, et põlvkondadevahelised kuristikud
on suuremad kui poliitilised. Olin ise kaua aega väga leppimatu kõigi
konformistide vastu oma põlvkonnas, aga praegu vaatan, et nendega on veel
võimalik kokku leppida, seevastu noortega — üldse mitte…” Ka snoobist
nooruk-Tolstoi poleks iseenda vananenud variandiga hakkama saanud. Põlvkondlik
korporatiivsus on teema igatahes. Aja tiksumine on viimase kümnendiga mõjutanud
ka eesti luulet, vaadakem või Hasso Krulli tahenemist.
Rooste on üks argument, mis
kummutab veel ühe Hennoste kinnituse, nimelt et praeguses tuumikluules on
hüljatud kujund („sotsiaalses luules tuleb haruharva ette ka vana head
kujundit”). Või kui tulevat (Asko Künnap), siis kõlavat see „kuidagi kulunult
ja samas maneerlikult”. Rooste eksaltatsioonid ja ta dionüüsiline sotsiaalsus
on aga suuresti just kujundiluule.
Tõsi, fs on sümboleilt
õhukesem, märksa graafilisem, eksaktsem, aga kujundeist saab rääkida temagi
otsekõneluule puhul. Kujundita luulet pole olemas, olgu see luule kui tahes
tarbekeelne. Siin mängib ikka vana kuldreegel, et tellinguserval on telliskivi
ehitusmaterjal, ent kunstisaali taburetile asetatuna saab tast kujund.
Luuletada võib kõigiti:
intuitiivselt, irratsionaalselt, spontaanselt, õpitult, ekstaatiliselt. Võib
ka kalakülmalt — fs luuletab just nii, jälgides Tšehhovi retsepti: kirjutama
võib asuda vaid siis, kui tunned end külmana kui jää.
Mart Velsker küsib: „Kes oskas
üheksakümnendatel arvata, et Serpent’ist / fs-ist saab omas ajas vaat et kõige
olulisem luuletaja? Mina ei osanud.” Mina ka mitte. Ei oska teda kõige-kõigeks
arvata nüüdki. Rohkem kui kindel persoon on nullindatest jäänud mu mälu
kõvakettale luule paljuhäälsus, bel canto’st tiiskandini. Aga
„traditsioonide painet”, mida Hennoste eitab, adusin ma fs-i trumpkogus „2004”
ilmselgelt, see oli ju uuenenud Johnny B. taastulek, temperamendivaesemalt küll, rõõmutumalt,
vähemboheemlikult, perekonnapeana jne., aga mõjuvõimult meenutas see mulle
esmakohtumist Johnny tekstidega. „Alasti ja elus”-kogu Hennostele
„enam nii palju üllatusi ei valmistanud”, selles olen minagi kaasajaataja.
Suurtes annustes ja muutumatult fs-i vapustus raugeb.
Aga verinoorte tarvis näib fs
olevat iidol. Hiljutine luulesse läbimurdja, depressiivse väikelinna punklaulik
Triin Tasuja pihib: „Fs-i luulega on sarnane tunnetuslik asi, mis selle
„Inimorjusest”-raamatuga (rääkija oli just tunnistanud William Somerset
Maughami romaani „Inimorjusest” salapärast tähtsust iseendale — V.V.),
et ma ei oska põhjendada, miks see on mulle väga tähtis, tajun selle intuitiivselt
ära. Fs-i luule puhul on isegi nii, et ma ei kirjutaks samamoodi, nagu ma
kirjutan, kui ma ei oleks tema luulet lugenud. Mitte temaatiliselt, vaid pigem
väljendusliku konkreetsuse mõttes kirjutaksin ehk teises registris.”9 Noorte kirjandushäälekandja, ajakiri „Värske
Rõhk” tajub aga fs-is samuti mingit ammendumist, annotatsioonis (2009, nr. 3)
„Alasti ja elus” kohta on öeldud: „Eesti luule nüüdiskaanon on valmis, olles
esindatud täiel kujul selles teoses. Olgu see ühtlasi lõpp-peatuseks meie kõigi
jaoks, et siit edasi liikuda.” Küllap on see märguanne liikumisnõksatuseks ka
fs-ile.
Nimetan veel mõne pähekargava
nullindatest saadud üsna erineva luulelise refleksi.
Triin Soometsa psühhofüüsika,
kus iha ja liha peekonina läbi kasvanud.
Kivisildniku panpoeetika (ta
murrab ka iga tarbemeili luuletuseks), mille piiritus (otsatuse mõttes) võib
tähendada küll kõiksust, ent ühel hetkel äkki ka mittemidagi. Siis tasandub
panpoeetika kompromissitult kiilaks nagu kirjanike pealiku Karl Martin Sinijärve
kolp.
Kalju Kruusa keeleheegeldused,
mida Hasso Krull on oma tavapärase kannatlikkusega harutanud ja kenasti keraks
kerinud,10 nii et selles on ühekorraga nii Kruusat kui ka
Krulli ja ohtlikult suigutavat intellektuaalset turvalisust. Hennoste on
Krulli enda nüüdses luules haistnud hiilivat regressiivsust, see olevat kui
„tagurpidi liikuv eesti luule”. Et teoorias ajab Krull küll uuenduslikku juttu,
aga luules on ise tagurlikult „sügav ja kaunis”. Minu meelest on Krull nüüd ka
teoorias „tagurlik”, kusagil kirjutas ta juba humanismist. Meenutagem Tolstoi
juhtumit.
Eesti luule amatsooni Elo
Viidingu tapritarm, tema loome formeerus kvaliteediks just nullindail, kui
temast taas Viiding sai. Ja kohe olid talle selged ka luulesihid, nii kirjutas
ta aastal 2000: „Uudsus ega uus aeg ei vabasta loojat kunagi ühiskondlikust
närvist.”11
Asko Künnapi dekoreeritud ja hingeline rahvustruudus, mis
meenutab mulle mõneti mu varahukkunud luuletajast sõpra Märt Luiget. Vahel
mõtlen, et oleksin taas küps õhinal ühinema miski eluterve eesti
neonatsionalismiga, kuni nimede eestistamiseni välja. Asko ja Vaapo passiksid
sinna naturaalselt, mine tea, võib-olla ka pisut saksanimeline Jürgen,
ja Hirve-nimeline Indrek ja äkki Raplast pärit Kristiina, kahtlustan, et me read täieneksid aina.
Karl Martin Sinijärve
vaimurikkad paradokslemised, milles on latentseks surutud, ent ehedat
aristokraatlikku luulekultuuri. KMS-i sütitava loome alla käivad tema
vastupandamatult infantiilsed OP-saate tekstijupidki. Nullindate saavutuseks
on samuti televisiooni üha kestvad luuleminutid, neist paistab kirjanduse
populariseerimise strateegiat, püüdu panna luule tsirkuleerima, taastada tema
sotsiaalne staatus, panna laksuma vana hüva „kunst kuulub rahvale” loosung.
Aga selles avaldub ka kirjaniku iha olla tseremoniaalne figuur, ilmneb
kollektiivset nartsissismi.
Kristiina Ehini ürgemalik säilitamistung. Lauri Kitsnik
kirjutas pärast „Simunapäeva”: „Kui siin ongi mingi pretensioon, ei ole see
vähem ega rohkem kui kirjutada eesti kirjandust. Ja
see polegi nii tavaline. Selline ideoloogia asetab Kristiina paratamatult keskmesse, peavoolu, eesti luulet alal
hoidma. Ka raamatu sisu [---] väljendab soovi anda oma panus kultuuri
püsimisse ning mitte „uuendamisse.””12 Vaat nii!
Lühidalt ja läbisegi veel
luuleuudiseid nullindatest: hingeaadlik Hirv on avanud rahvuslikud ja
religioossed registrid; elukäänud sundisid taasluuletama Andres Langemetsa; ka Toomas Liivi „Achtung” ja Andres Vanapa „Päti
vile” on nullindate ilmingud; sürriveteran Andres Ehini fantaasiavedru on
endiselt timmis; Lauri Sommeri Teise Maailma poeesia on permanentselt
masingutunnetuslik; Doris
Kareva on endiselt veendunud,
et: „Kõike hoiab koos üks, / kes oma nägu ei näita, / kes oma nime ei ütle”;
Maarja Kangro intellektuaalsed fookus-pookused saavad üllatavalt kõrgeid
hinnanguid. Jne.
Aare Pilve luulel pole ma
peatunud mitte huvipuudusest, vaid vastuoksa, uurin seda endamisi pisut
süvenenumalt ja praegu ei taha midagi lausuda. Ehk tulevikus. Aga klaar, et
Pilv on nullindate kütkestav nimi.
Luuletajate populatsioon on
paisunud loendamatult arvukaks ja sortiment haaramatu. Aastas ilmuvat sadakond
luulekogu,13 kümnendis seega oma tuhat raamatut. Jube.
Taas võiks alustada kõnelust luuleinflatsioonist, küll vist teistlaadsest kui
omal ajal.
Olgu. Jätame
luule. Proosat piieldes lööb ninna stagnatsioonilist kopitust. Aimub peetust,
retardatsiooni. Positsioonilist situatsiooni. Einoh, tegelikult ju järeltants
kestab. Aga kõik pühad lehmad veristati juba üheksakümnendail. Küsisin juba tollal
— mida teha pärast orgiat?14 Termin
„postmodernism” kõlab nüüd nagu degradeerunud arhaism. Ehkki algusest peale oli
klaar, et postmodernism ei tähenda revolutsiooni, pigem kontrrevolutsiooni.
Samas, ilma postmodernistliku seismoloogiata poleks nüüdseid Hennostele
ilmutuvaid x-modernistlikke võimalusi pinnale vappunud. Post, mis deklareeris
stiiliarengu lõppenuks ning kuulutas nii varasemad kui hetkel kehtivad, nii
surnud kui elavad stiilivõtted võrdseiks ja koospruugitavaiks, käivitas seega
saatanliku karnevali, kus põrgulikus ringmängus karglevad käsikäes elushinged
ja zombid. Mõned vene uurijad näevad sealse postmodernismi embrüod Nikolai
Fjodorovi (1829—1903) utoopias üldisest ülestõusmisest, kus kõik kunagi siit
ilmast lahkunud hinged füüsiliselt taas maisesse ellu naasevad. Ehkki
Fjodorovi unelm võib näida humaansena, on see tegelikult ebainimlik, on
vastutulek zombidele elavate arvel.
Ega eesti nüüdses proosas
polegi päriselt selge, kes on ehedalt elav, kes zombi. Intellektuaalne
humanism vahetus mölluajal polaarselt intellektuaalse künismiga. Eetose kadu
oli totaalne. Eetilised aksioomid kummuli. Uuskirjanduse moraalset vaakumit on
nullindatel täitnud peaasjalikult iroonia. Kaua veel? Iroonia on küll hea
rohi illusioonide, stereotüüpide, sakraalsuse vastu, kuid illusioone pole enam
ollagi. On öeldud, et iroonia pole muud kui pseudoloogia, ja selleski väites on
tõtt.
Iroonia kõrval on siiani
teiseks vaakumitäitjaks raev. Aga ennevanasti öeldi — ira furor brevis est— raev on lühiajaline hullumeelsus (minu sõrendus — V. V.).
Hull aeg on aga pikaks veninud. Viimase aastasaja faustilik inimloom oli küll
tülgastav, ent äkki on nüüd aeg taastada homo sapiens’ireputatsioon?
Võib-olla kirjanik ei peagi omas intellektuaalses vabaduses või egoismis
tingimata ja trotslikult unustama rahvuse, ühis- ja inimkonna kollektiivsed
huvid? Järsku individualism ei saa indiviidi vabastada kõigist
sotsiaalsetest kohustustest? Võib-olla peaks ka proosa sotsiaalne süüme
virguma? See ei tohiks tähendada kristliku supramoraali primaati, küll aga
suunama kirjanikku tänase inimese psühhosomaatilist energeetikat kujutama
balansseeritult. Ehk tuleks modernistlikku uuendamishimu üldse pidurdada?
Proosas on see pidurdunud niigi.
Pärast 1960.—1970. aastate uuendamistuhina
vaibumist valdas kriitikat „halvasti peidetud närvilisus” ja Toomas Liiv
kirjutas: „…tundub, et enam ei igatseta uusi „noori vihaseid mehi”. Nüüd
himustatakse „noori klassikalisi konservatiive”. Ja
sellele soovile on raske vastu vaielda, sest siin on areng ja dialektika
kaelakuti koos. Praegusel hingetõmbamisajal on aga sobiv vaadata, mis pärast
suurt uuendamist järele on jäänud: mis ära lõhutud, mis muidu kaduma läinud ja
mis uut juurde tehtud.” Liiv leiab, et uuendused vajavad „oma hüpete
hindamisel vähemalt mõõdukat alalhoidlikkust. Kui mitte suisa irevil skepsist.
Nii et aeg paistab olevat igapidi küps konservatiivsuseks.”15
Kas ka nüüdses proosas on see
aeg küpseks saanud? Mahajäetud lahinguväli tossab varemeis.
Kontrrevolutsionäär Kaur Kender on teopaigalt kadunud. Kerttu Rakke olevat
kusagil kergel leival. Kadri Kõusaar toodab ebatsensuurseid liikuvaid pilte.
Tõnu Õnnepalu ei paku enam midagi, mis võiks avangardselt õnnestada, tema
tallabki juba konservatiivseid vaikradu. Peeter Sauteri, tolle „poole kohaga Bukowski” (Mihkel Mutt) viimane proosatöö on sigitanud kriitikuis (minuski)
pettumusohkeid, „Beibi bluu” mõjub vedruta enesekordusena. Sauterlik depressiivsus
ei šokeeri ega paina enam, depressioonist on saanud marasm, aga jõuetus ei
elektriseeri. Ühelaadsus pole halb iseenesest, kuid peab iga kord olema
kompenseeritud veel millegagi. Sauter näib väsinuna, ta on ise „Loomingus”
tunnistanud: „Elusat kirjandust ei jaksa kogu aeg teha. Ja
väga elus kirjandus (näiteks Sarah Kane’i „4,48 Psychosis”, mis on kirjutatud
surma veerel vaakudes ja pisut enne Kane’i enesetappu) võib minna nii kaugele,
et sellega ei saagi enam kontakti. Mis sest elususest ja valust siis tolku.
[---] Noh, siis ehk võib vahel ajaviiteks teha literatuuri. See on puhkus nii
kirjutajale kui ka mõnele lugejale. Tühijooks, vabajooks. Suplus pärast
ujumistrenni, sörk pärast jooksutrenni. Ega suplus ja sörk pole pahad. Trenn
nad pole, kuhugi edasi ei vii, hinge ei puuduta, kirge neis pole. Ei ülendavat,
ei valu kaudu puhastavat. On klišeed ja surnud keel ja mõtted ja kujud. No ja
siis.”16
Arvan Sauteri paraboolsest
pihtimusest aduvat üheksakümnendate aastate destrueerijate loomelist
ammendumist. Ehkki Sauterile sooviks vaid hüva.
Ainus, kes üheksakümnendate
novaatoreist kindlalt sadulas, on Andrus Kivirähk. Loomeline ind ja jõudlus
aina kõrgpunktis, tiraažid garanteeritud, konsekventsus hämmastav. Ja
kadestusväärne žanriline amplituud, sealt torust tuleb kõike peale luule: pikka
ja lühiproosat, dramaturgiat, lastekirjandust, publitsistikat, stsenaariume,
kriitikat, vesteid. Näib, et selle mehe loomeline ressurss on ammendamatu.
Nullindaisse jääb ka Kivirähki legendaarne magnum opus „Rehepapp”, ent
sellest pole tõesti enam mõtet kõnelda.
Aga mul on unistus: kosutav
oleks lugeda üht tõsimeelset ja adekvaatset romaani praegusest päriselust, kus
timmitud sotsiaalsed liinid, aga ilma parastava itsituseta, aus
reaalsusepüüdlus, aga mitte realistlik imitatsioon või surrogaat, pingestatud
intiimelu, aga mitte lookesed „suhetest”, efektsed stseenid, elav dialoog,
erutav aktuaalsus, romaanilik sisejõud, teksti genereerimas autori ühtaegu
võimas ja elegantne talent. Teate küll. Muidugi ühiskonnakriitiline, sest
sootsium pole ilmaski psüühiliselt terve, tuleb õnnelik olla, kui teda
parajasti ei taba epileptilised krambid. Ma ei mõtle nende all praegust
metafüüsilist majanduskriisi, vaid sootuks ekstreemsemaid tõvehooge.
Muidugi, minu kujutletud romaan
jääks mingisse traditsiooni, ent ka klassikaline vorm ei pea olema vihkamisväärne
matriits, selleski on võimalik meisterlikkuse korral hingekraapivat luua. Ka
klassika saab olla edasiviiv, võib-olla kuluks selles Toomas Liivi kirjeldatud
situatsioonis ära mõni Tolstoi laadis figuur, kes oli ju üheaegselt veendunud
arhaist ja vaieldamatu novaator.
Ma ei tea, kas taban märki, aga
kusagile sinna kanti liiguvad veel mõnegi kirjandusinimese himud, näiteks Jan
Kaus kirjutas juba
2003. aastal: „Olen hakanud igatsema üha selgemaid ja lihtsamaid, ja samas
lootusrikkaid lugusid.”17
Pelgan, et just kvaliteetse
realismi puudumine on tõsielulist otsiva publiku pannud lippama
elulookirjanduse järele. Mis polegi paha, sest sedasorti lektüüri on sadestunud
heas teostuses. Tuntuimad muidugi hiljutised hitid: Mihkel Raua avantüürne
romaan, Mari Tarandi siidkinnastes kirjutatud vennanostalgia,
Debora Vaarandi ja Vladimir Beekmani autobiograafilised slaalomid, Juhani
Salokandle evangeelium Jaan Krossist. Aga et kõneleme nullindaist, siis peame
meenutama ka Jaan Kaplinski, Jaan
Krossi, Paul Ariste, Oskar Kruusi, Mihkel Muti jmt. mäletamisi.
Autobiograafiatele on geneetiliselt lähedased päevaraamatud, mida viimase
kümmeaastaku kestel on jõudnud trükki intrigeerivaid ja hulgi, nimetan vaid
mõned väärt autorid: Vaino
Vahing, Jaan
Roos, Voldemar Kures, Karl Ristikivi.
Päevikud
erinevad mälestusteraamatuist siiski märksa, päevikuis on tegelikkusekujutus
sünkroonne, mälestustes retrospektiivne, päevikuis stiihiline, mälestustes
(süžeeliselt jne.) organiseeritud, päevikuis valitseb kronoloogia, mälestustes
ei pruugi nii olla, päevik on autokommunikatiivne (autor annab aru
iseendale), mälestused on määratud auditooriumile. Mälestused on alati
orienteeritud publitseerimisele, päevikud mitte alati või vähemalt mitte
kohemaid. Jne. Kuid mõlemad kustutavad lugeja apetiiti kultuuri
ja päriselu järele. Nendes on nii sotsiaalset dünaamikat kui ka ahvatlevaid
intiimdetaile.
Tõsi,
mõni Ülo Tontsi biograafia ühest-teisest eesti kirjanikust on küll selline, et
hakkad mõtlema: kas või üksainus voldike elektrit võiks ikka kaante vahel
säriseda.
Mälestustes
võivad mina-kategoorial olla erinevad positsioonid. Mari
Tarandi mina peab avama memuaarselt mitte enda, vaid vennast geeniuse
kujunemist. Mihkel Raud, vastuoksa, iseenda oma. Beekmani üheks sihiks saab
iseenda varjamine, vaikimine osalemisest poliitilises praktikas jne.
Nullindail
jätkus lõppematu Juhan Viidingu müütika. Üheksakümnendate lõpus oli
tulnud Hasso Krulli koostatud ja saatesõnastatud Üdi-Viidingu must tellis,
„Kogutud luuletused”, mis Rein Veidemanni sõnul oli ühtekokku „klassiku ja
legendi süntees”. Nullindail lisandusid Viidingu-loole too Mari
Tarandi jahmatavalt edukas „Ajapildi sees”, Leo Lapini „Loomingus” avaldatud
müstilised mälestused Juhanist ja Jürist
ja veel üht-teist. Aga muidugi kestab Viidingu-müütika igapäevaselt läbi Elo
geneetilise koodi.
Kirjanikustaatus
tundub tänases päevas olevat vaevalisem kanda kui varem. Üllamad, tundlikumad
või ahastavalt enesekesksed autorid on kirjanikuksolekuga püstihädas. Toomas Raudam on kirjutanud raamatu pealkirjaga „Miks ma ei taha
olla kirjanik?”, millest minusugusel vastust leida on võimatu. Hiljem võttis ta
samas asjas sõna „Loomingus”, aga jälle kujunes jutt segaseks. Ma mõistan, et
on raske, näiteks Venemaaga võrreldes, kus Darja Dontsova või Boriss Akunin
teenivad oma kaks miljonit dollarit ka kidural aastal. Aga Raudamil on midagi
virtuaalsemat südamel, ilmselt tuleks tal luua veidi hõlpsam algoritm
selgitamaks, miks ta ei taha kirjanik olla ja ikkagi on.
Raudam pole oma kitsikuses
üksi. Anton Nigov-Õnnepalu kirjutas „Harjutustes”: „Kultuur on õigustus, kuigi
aina ebaolulisem, kultuuriadministratsiooni ja kultuuriinstitutsioonide
edasikestmiseks. Ei, kirjandus- ja kultuurieluga kokkupuutumine, isegi
kaugelt, on kahjulik. See määrib, reostab mõtteid. Mis minul selle kõigega
pistmist on? Ma olen tahtnud saada osaks sellest ja nüüd ma tahan sellest lahti
saada. Ma kirjutasin ennast sinna sisse, Sirpi, Vikerkaarde, Loomingusse. Nüüd
on aeg ennast välja kirjutada.” Jne. Aga vist ei kirjutanud, hiljem on teda rõõmsalt
naeratavana nähtud Kirjanike Majas Kulka auhinda vastu võtmas. Kena ju, et
välja ei kirjutanud, pealegi, saan aru, et ka kõik see epateering on samuti
kirjanduslik tedremäng. Kirjutan vaid, et püüda tabada kirjanikuhinge XXI
sajandi esimesel kümnendil. Milline see on tegelikkuses näiteks Ene
Mihkelsonil, Tiit Aleksejevil, Mari Saadil, Vahur Afanasjevil, Mehis Heinsaarel, Tarmo
Tederil, Andrei Hvostovil, Chaneldioril, Mart Kivastikul, Kalle Käsperil?
Nende ja kümnete teiste raamatud, tulevased mälestused või äkki isegi päevikud
seda adekvaatselt ei peegelda, sageli hoopis peidavad elliptiliselt või
krüptiliselt. Milliseks kirjanikuhing kujuneb? Näis.
Mina ei põe foobiaid. Mart
Velsker tunnistab, et tema nullindate-eelsed hirmud olid seotud interneti
mõjujõuga, kunstide sünkretismi kasvu ja sulandumisega, kartusega, et kirjandus
ja raamatud võivad kaduda. Ei nad kadunud ega kao. Ka netigrafomaania pole
kujunenud kägistavaks epideemiaks. Midagi immanentselt ähvardavat ei juhtu.
Kirjandusteadlaste liivakastimängud muidugi jäävad. Kõik detailsed arutelud
meie proosa nišistumisest on ju sisuliselt lelumised. Kus need nišid siis on?
Okei, võrokestest ekstremistid. Nojah, ulmerahva sekt ehk ka väheke omaette.
Kogu lugu. Rahvaraamatut on alati kirjutatud, igasugu temaatilised hargnevused
on olnud ja jäävad. Nõukogude ajal tulnuks nüüdset žargooni pruukides kõnelda
kolhoosikirjanduse nišist?
Kirjandusliku tsentri ja
perifeeria määramine on aga igal puhul tendentslik, kindlasti on hulganisti
lugejaid, kes asetaks kirjanduse südamikku juhtiva diletandi Erik Tohvri. Ja
see ongi ju üks mänguvõimalusi, mis paiskab kõik ülejäänud kui kuud ümber
Tohvri tiirlema. Mida moekam mees, seda kaugemale eemale külmetavasse kaugusse.
Olgu. Eks minugi epateerimislust
ole teada. Teen mõne vabandava hüppe Hennoste poole ja loodan, et tema veidi
šaržeeritud kuvand siinses artiklis ei tekita meeletraumasid. Poleemika vajab
intriigi.
Mida lausuda resümeena
nullindate kohta? Etapp muidugi, kuid mitte epohh.
1 M. Velsker, Uus kirjandus ja uued lugejad.
„Looming” 2009, nr. 10, lk. 1410.
2 T. Hennoste, Mälu ja elu. Grilliajastu
kirjandus. „Looming” 2009, nr. 9,
lk. 1271—1280; T. Hennoste, Piiridele jõudmine. Eesti kirjandus uuel
sajandil. „Looming” 2006, nr. 9, lk. 1935—1410.
3 S. Vabar, Ilvese moodi luuletaja. Usutlus
Timo Maraniga. „Looming” 2008, nr. 7, lk. 1085.
4 L. Sommer, Kasvamise ja lahknevuse
anatoomiat. „Looming” 2009, nr. 6, lk. 862.
5 J. Rooste,
Sotsiaalsuse mõistest. „Keel ja Kirjandus” 2002, nr. 12, lk. 883—884.
6 P.-E. Rummo, Luule on olemas. Eesti luule
2002. „Looming” 2003, nr. 3, lk. 391—392.
7 J. Rooste,
Teine laul jääkarudest (itk-traktaat). „Looming” 2009, nr. 9, lk.
1192—1197.
8 J. Rooste,
Väike luulekaleidoskoop I. Hakkan abimeheks. „Sirp” 22. V 2009.
9 T. Ploom, Päästev punk ja mänguline odav
glamuur. „Värske Rõhk” 2009, nr. 3, lk. 74.
10 H. Krull, Leiva-saia-suutra eesti keeles.
Märkmeid Kalju Kruusa kolmanda luuleraamatu puhul. „Looming” 2009, nr. 2, lk.
273—280.
11 E. Viiding, Uued tuuled, vana vaev. „Looming”
2000, nr. 12, lk. 1835.
12 L. Kitsnik, Valgusest saadik. „Looming” 2004,
nr. 2, lk. 298.
13 J. Rooste,
Väike luulekaleidoskoop I.
14 V. Vaher, Mida teha pärast orgiat? „Looming”
2000, nr. 3, lk. 397—404.
15 T. Liiv, Hando Runneli luule. „Keel ja
Kirjandus” 1979, nr. 9, lk. 558.
16 P. Sauter, Surnud ja elus tekstid. „Looming”
2008, nr. 10, lk. 1577.
17 J. Kaus,
Lennata või roomata? „Looming” 2003, nr. 3, lk. 415.
Lisa kommentaar:
Kommenteerimise reeglid:
Toimetusel on õigus avaldada kommentaar Loomingu koduleheküljel. Kommentaarid on modereeritavad. Toimetusel on õigus jätta kommentaar avaldamata. Kommentaar peab olema varustatud autori õigete isikuandmetega, mida autori soovi korral võidakse mitte avaldada. Autori või/ja toimetuse soovil edastatakse kommentaar üksnes kommenteeritava loo autorile.
Iga kommentaari edastaja arvuti IP-aadress, sessiooni identifikaator ja kommenteerimise aeg salvestatakse andmebaasis.
|
|