Estica

 

 

Soome YLE maineka tõlkeauhinna Kääntökarhu 2014 pälvis Eeva Park, kes koostas luulekogumiku „8+8. Eesti ja Soome luulet. Suomalaista ja virolaista runoutta”. Esimest korda anti auhind luuleantoloogia eest, mille kaante vahel on mitme luuletaja ja tõlkija töö. Lisaks Eeva Pargi tehtud tõlgetele sisaldab see Kätlin Kaldmaa, Kalju Kruusa, Asta Põldmäe, Mari-Liis Roosi, Mati Sirkli ja Merja Aho, Varja Arola, Jyrki Kiiskineni, Hannu Oittineni, Anniina Ljokkoi ja Katja Meriluoto tõlkeid (soome keelest eesti keelde või vastupidi). Raamatu on toimetanud Kalju Kruusa ja Hannu Oittinen, välja andis selle kirjastus „NyNorden”.

Tõlkeauhind Kääntökarhu antakse välja koos algupärase luule auhinnaga Tanssiva Karhu, mille sedakorda pälvis Juha Kulmala raamatuga „Pompeji rõõmsad päevad” (Pompeijin iloiset päivät).


Kommentaarid

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

Kalju Saaber 11. X 1944 – 23. IV 2026

Virumaal Küti vallas Inju-Aruvälja külas sündinud Kalju Saaber oma isa ei näinud. Punased olid ta maha lasknud ja kolme poega kasvatas leseks jäänud ema. Talumeheoskusi ja -tarkusi omandas poiss onu…

Märkmeid luulefilmidest

Luulefilmide kimbu „Juuksepõimik” seansid Tartus ja Tallinnas. Režissöörid: Sirel Heinloo, Einar Lints, Helmie Stil, Susan Kolde, Kirjanike Jõusaal ja lissa mydist.
Kui palju on neid, kes oleks näinud mõnd luulefilmi? Mina…

Eesti Kirjanike Liidu romaanivõistlus

18. märtsil kuulutas Eesti Kirjanike Liit välja uue romaanivõistluse. Võistlusele saadetav käsikiri peab olema kirjutatud eesti keeles, varem avaldamata (ka ositi), mahus vähemalt 200 000 tähemärki. Käsikiri tuleb välja trükkida…
Looming