Eesti Kirjanike Liidu uusi liikmeid

18. märtsil võeti Eesti Kirjanike Liidu juhatuse koosolekul loomeliitu vastu neli uut liiget: Ljudmilla Gluškovskaja (häältega 9 poolt, 2 vastu, 1 erapooletu; soovitajad Maimu Berg ja Igor Kotjuh), Peep Ehasalu (häältega 9 poolt, 2 vastu, 1 erapooletu; soovitajad Maimu Berg ja Jan Kaus), Mart Kangur (häältega 11 poolt ja 1 erapooletu; soovitajad Maarja Kangro ja Hasso Krull) ning Mikk Sarv (häältega 8 poolt, 2 vastu, 2 erapooletut; soovitajad Peep Ilmet ja Lauri Sommer).

Ljudmilla Gluškovskaja (s 17. märtsil 1937) on Eesti Kultuurikeskuse „Vene Entsüklopeedia” direktor ja ajakirja „Võšgorod” peatoimetaja. Ta on avaldanud vene keeles hulgaliselt artikleid eesti kirjanduse kohta ja eesti kirjanduse tõlkeid. Ljudmilla Gluškovskaja on pälvinud Valgetähe V klassi teenetemärgi.

Peep Ehasalu (s 29. oktoobril 1966) on avaldanud oma nime all novellikogu „Aeg oli selline” („Pegasus”, 2013), lasteraamatu „Printsid poisid” („Varrak”, 2013) ja kriminaalromaani „Hullu munga päevik” („Varrak”, 2014), varjunime Pärtel Ekmann all raamatud „Murtud truudus” („Tiritamm”, 2000; saksa keeles pealkirjaga „Tallinner Trio”, 2004) ja „Unikiri” („Vastus”, 2002) ning koos poja Pärtel Ehasaluga lasteraamatud „Väikeste rüütlite õhtujutt” (2006), „Kõik kanged mehed” (Kirjastuskeskus, 2008) ja „Ajahädaliste jõulud” (2012).

Mart Kangur (s 4 mail 1971) on avaldanud luulekogud „Kuldne põli” (2009), mis pälvis Tallinna Ülikooli kirjandusauhinna ja mille eest esitati ta Eesti Kultuurkapitali aastapreemia kandidaadiks, ning „Kõrgusekartus” (2015). Samuti on ta üks jutukogu „Jaak Rand ja teisi jutte” (2005) autoreist. Ta on tõlkinud eesti keelde Ernest Hemingway „Kellel on ja kellel pole”, Carl Sagani „Deemonitest vaevatud maailma” ja Jacques Derrida raamatu „Surma and”, millega kandideeris Eesti Kultuurkapitali aastapreemiale ilukirjanduse eesti keelde tõlkimise alal.

Mikk Sarv (s 10. augustil 1959) on olnud aastakümneid ühiskondlikult aktiivne väga erinevatel aladel, ta on pühendunult tegelenud rahvusliku pärimusega, avaldanud raamatud „Ilmasilmaja” („Maalehe” kirjastus, 2005), „Sõna jõud” („Pilgrim”, 2012) ja „Kuu” („Varrak”, 2016) ning suurel hulgal hulgaliselt esseistlikke kirjutisi.


Kommentaarid

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

Rein Sander 3. XII 1945 – 19. XII 2025

Eestimaa aedasid, aga ka mõne maja päikesepoolseid seinu kaunistab elulõng. Neist vähenõudlikest, jämeda puitunud varrega ligi kolme meetri kõrguseni ulatuvatest liaanidest on 1972. aastal Tartu ülikooli botaanikuna lõpetanud ning taimesüstemaatikast…

Airis Erme 10. V 1973 – 16. XII 2025

4. detsembril toimus Irus Airis Erme neljanda luulekogu „Võta mu sõnad” esitlus, kaksteist päeva hiljem teda enam ei olnud. Selle raamatu kolm alajaotust „Ilu”, „Draama” ja „Absurd” peegeldavad omal moel…

Estica

Armeenia keeles ilmus Kalle Käsperi „ՀԱՅՈՒՀԻՆԵՐԸ” („Armeenlannad”). Teose tõlkis Artsvi Bakhchinyan, kirjastas Grakan Hayrenik – Hayastan.
Gruusia keeles ilmus eesti muinasjuttude kogumik, mille tõlkis Nana Devidze.
Hispaania keeles ilmus Kai Aareleiu „Océano…
Looming